Até mais ver: Só um Sentimento...

quarta-feira, fevereiro 13, 2008

Só um Sentimento...

タカチ - Movin!! — Tema da Semana

Maketakunaishi!
Eu não quero perder!
Nakitakunaishi!
Eu não quero chorar!
Warattetai kara!
Pois quero continuar a sorrir!
MOVIN! MOVIN!
Mexa-se! Mexa-se!
Maketakunaishi!
Eu não quero perder!
Nakitakunaishi!
Eu não quero chorar!
Warattetai kara!
Pois quero continuar a sorrir!
MOVIN! MOVIN!
Mexa-se! Mexa-se!

Itsumo dori utatare gorori
Deitado e esticado como sempre
MANGA bakari PARAPARA mekuri
Leio várias páginas de mangá
Zaiyuku no meiki Funny and Easy
Meu lema é: ‘Divertido e Tranquilo’
Kiyaku ni ikitai
Quero viver despreocupado
"Abiyo wa chizure yo wa nasake"
“A vida é uma jornada em um mundo triste”
Taiyou no shita de smilin' everyday
Sorria sob o sol todos os dias
Hito ni yasashiku jibun ni mo yasashiku
Seja gentil com os outros e consigo mesmo

Demo yaru tokya yaru no yo (HONTO desu ka?)
Faça isso tudo até o fim (Tem certeza?)
Sore ja ore ni tsuite kina yo (Shinjite iin desu ka?)
Senão me siga (Posso acreditar em você?)
Shinjiru mo nani mo yatte mina kya wakaranai
Acredite em mim ou não, você só vai saber se tentar
Mushiro shinjitai minna de wareitai janai?
Ou não quer sorrir com quem acredita?
Jinsei ikkai shoubushitai
Vou testar minha força nesse jogo chamado vida
Ugoki dasana kya hajiman nai!
Você só sairá do lugar caso se mexa!

Maketakunaishi!
Eu não quero perder!
Nakitakunaishi!
Eu não quero chorar!
Warattetai kara!
Pois quero continuar a sorrir!
MOVIN! MOVIN!
Mexa-se! Mexa-se!
Maketakunaishi!
Eu não quero perder!
Nakitakunaishi!
Eu não quero chorar!
Warattetai kara!
Pois quero continuar a sorrir!
MOVIN! MOVIN!
Mexa-se! Mexa-se!

Itsumo sugu ni akubi o porori
Eu sempre bocejo fácil
Suki na mono wa OKASHI to TEREBI
O que eu amo são salgadinhos e TV
a.k.a free and easy
Sou conhecido também como livre e relaxado
Jiyuu ni ikitai
Eu quero viver livremente
Warau kado ni wa futakiru
Sorte vem pra quem sorri
"Fuku wo yobitakya every warau"
“Se você deseja sorte, sorria todos os dias”
Hito ni SUMAIRU jibun ni mo SUMAIRU
Sorria para os outros e para você mesmo

Demo yaru toki yarana kya (Yahari sou desu ka?)
Faça isso tudo até o fim (Isso é sério?)
Sore ja ore ni tsuite ki na yo (Shinjite iin da yo ne?)
Senão me siga (Eu posso confiar em você certo?)
Shinjiru mo nani mo yatte mina kya wakaranai
Acredite em mim ou não, você só vai saber se tentar
Dakara shinjitai minna de waraitei janai?
Isto porque nós queremos acreditar, porque nós queremos sorrir, certo?
Jinsei ikkai shoubushitai
Vou testar minha força nesse jogo chamado vida
Ugoki dasana kya ima shika nai!
Se você vai se mexer essa é a hora!

Maketakunaishi!
Eu não quero perder!
Nakitakunaishi!
Eu não quero chorar!
Warattetai kara!
Pois quero continuar a sorrir!
MOVIN! MOVIN!
Mexa-se! Mexa-se!
Maketakunaishi!
Eu não quero perder!
Nakitakunaishi!
Eu não quero chorar!
Warattetai kara!
Pois quero continuar a sorrir!
MOVIN! MOVIN!
Mexa-se! Mexa-se!

Kato itte omoite bakka demo tsukarerushi
Mas se mover o tempo todo é cansativo
Ippai ippai ni naru mae ni
Antes que isso fique muito muito carregado
"Ganbari and nuki"
Trabalhe e descanse
Fu Ha hitoiki tsuite
Fu Ha (Fôlego), Respire fundo
Fu Ha sore ja ikimasu ka
Fu Ha (Fôlego), Agora siga em frente
Ugoki dasu nara ima shikanai!
Se você vai se mexer essa é a hora!
Ugoki dasana kya hajiman nai yo!
Você só sairá do lugar caso se mexa!

Maketakunaishi!
Eu não quero perder!
Nakitakunaishi!
Eu não quero chorar!
Warattetai kara!
Pois quero continuar a sorrir!
MOVIN! MOVIN!
Mexa-se! Mexa-se!
Maketakunaishi!
Eu não quero perder!
Nakitakunaishi!
Eu não quero chorar!
Warattetai kara!
Pois quero continuar a sorrir!
MOVIN! MOVIN!
Mexa-se! Mexa-se!

A tradução demorou um pouco, mas está aí

Até mais ver
mr.poneis

Ps.: A sim, só pra constar... Eu adoro esse negócio de autoplay!



  • Facebook
  • Disqus
  • 5Blogger
comments powered by Disqus

5 Verdades

mr.Poneis disse... [responder]

O Kanji:
タカチャ — Movin!!

負けたくないし!
泣きたくないし!
笑ってたいから!
MOVIN! MOVIN!
負けたくないし!
泣きたくないし!
笑ってたいから!
MOVIN! MOVIN!

いつも通りうたた寝ごろり
マンガばかりパラパラめくり
座右の銘Funny&Easy
気楽に生きたい
「旅は道づれ世は情け」
太陽の下でsmilin' everyday
人に優しく自分にも優しく

でもやるときゃやるのよ
(ホントですか?)
それじゃ俺についてきなよ
(信じていいんですか?)
信じるもなにもやってみなきゃ分からない
むしろ信じたいみんなで笑いたいじゃない?
人生1回勝負したい
動き出さなきゃ始まんない!

負けたくないし!
泣きたくないし!
笑ってたいから!
MOVIN! MOVIN!
負けたくないし!
泣きたくないし!
笑ってたいから!
MOVIN! MOVIN!

いつもすぐにあくびをぽろり
好きなものはオカシとテレビ
a.k.a.Free&Easy
自由に生きたい
笑う門には福来る
「福を呼びたきゃevery笑う」
人にスマイル自分にもスマイル

でもやる時やらなきゃ
(やはりそうですか?)
それじゃ俺についてきなよ
(信じていいんだよね?)
信じるも何もやってみなきゃ分からない
だから信じたいみんなで笑いたいじゃない?
人生1回勝負したい
動き出すなら今しかない!

負けたくないし!
泣きたくないし!
笑ってたいから!
MOVIN! MOVIN!
負けたくないし!
泣きたくないし!
笑ってたいから!
MOVIN! MOVIN!

かといって動いてばっかでも疲れるし
いっぱいいっぱいになる前に
「がんばり&&ぬき」
Fu Ha 一息ついて
Fu Ha それじゃ行きますか
動き出すなら今しかない!
動き出さなきゃ始まんないよ!

負けたくないし!
泣きたくないし!
笑ってたいから!
MOVIN! MOVIN!
負けたくないし!
泣きたくないし!
笑ってたいから!
MOVIN! MOVIN!

E a letra em inglês:
Takacha — Movin!!

I don't want to lose!
I don't want to cry!
I want to laugh!
So I'm movin! Movin!
I don't want to lose!
I don't want to cry!
I want to laugh!
So I'm movin! Movin!

As usual, I throw myself down for a nap
Always flipping through my comics
My motto is funny and easy
I want to live comfortably
"A journey's outcome depends on your companions"
Under the sun, I'm smilin' every day
Be kind to others and be kind to yourself

But when it comes down to it, I can do it (Oh really?)
All right, then, follow me (Can I trust you?)
Trust me or not, you won't know til you try
After all, we want to believe, we want to laugh, right?
I want to take life on just once
If I don't move now, I'll never start!

I don't want to lose!
I don't want to cry!
I want to laugh!
So I'm movin! Movin!
I don't want to lose!
I don't want to cry!
I want to laugh!
So I'm movin! Movin!

I always yawn easily
What I love is snacks and TV
A.K.A. free and easy
I want to live freely
Good luck comes to those who laugh
"If you want to bring good luck, smile every day"
Smile for others and smile for yourself

But when it comes down to it, I've got to do it (You're sure, right?)
All right, then, follow me (I can trust you, right?)
Trust me or not, you won't know til you try
That's why we want to believe, why we want to laugh, right?
I want to take life on just once
If I'm gonna move, then now's the time!

I don't want to lose!
I don't want to cry!
I want to laugh!
So I'm movin! Movin!
I don't want to lose!
I don't want to cry!
I want to laugh!
So I'm movin! Movin!

But moving all the time is exhausting
Before it all becomes too, too much
"Work and rest"
Fu ha, I take a breath
Fu ha, now it's time to go
If I'm gonna move, then now's the time!
If I don't move now, I'll never start!

I don't want to lose!
I don't want to cry!
I want to laugh!
So I'm movin! Movin!
I don't want to lose!
I don't want to cry!
I want to laugh!
So I'm movin! Movin!

Créditos:
The CherryBlossom Garden
Megchan´s Lyrics

Honarana
mr.poneis

Virgulino disse... [responder]

Essa música realmente é a sua cara, mr.Poneis!

Até mais ver..

PS: Eu tembém adoro esse negócio de autoplay, que nunca funciona quando o tema semanal é por minha conta, né...

Paraquedas disse... [responder]

Mais uma vez estou apenas lendo a música, no momento estou ministrando minha e não posso ouvir a melodia que ecoa nas entranhas obscuras desse blog mitomiano.

Acredito que deva ser muito boa e animada.

Visitem Páginas em Branco

Equipe Até Mais Ver agora com categoria Feminina e Infantil para os próximos desafios...

mr.Poneis disse... [responder]

Eu sei que "se desculpas resolvessem, não precisávamos de policia na rua". Mas o swfupload está parecendo mais estável agora e o mp3-codes deve voltar em breve. Muito provavelmente seus próximos temas da semana já vão estar em autoplay... "estamos" trabalhando nisso.

Logo mestre Paraquedas, até a estréia do tema do sr. Palilo no próximo domingo ainda haverão oportunidades

Até mais ver
mr.poneis

Palilo disse... [responder]

Concordo com o sr. Virgulino tanto pela música ser sua cara mr. Poneis, quanto pelo fato do auto play funcionar plenamente somente contigo.

Até mais ver

Palilo